Benim adım Wioletta Litwin Yüksel. Lehçe yeminli tercümanım. Sözlü ve yazılı tercüme hizmetleri sunmakta, bununla birlikte her düzeyde Türkçe ve yabancı dil olarak Lehçe dersleri vermekteyim.
Yabancı dilleri öğrenmek ve seyahat etmek her zaman benim tutkum olmuştur. Jagiellon Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünden mezun olup 2003 yılında master tezimi tamamladım. Üniversite döneminde üç aylık Türkçe dil kursuna katılıp ardından İstanbul Üniversitesinde burslu olarak bir sene okudum. Ayrıca 2000 yılında Türk Hava Kurumu’nun spor bursunu kazanıp İnönü Havacılık Kampında paraşüt eğitimi aldım. 2006 yılında Jagiellon Üniversitesi Polonya Dili ve Edebiyatı Bölümünden mezun oldum. Pedagojik formasyon programına katılıp ilkokul, ortaokul ve lisede öğretmen olarak stajımı tamamladım. Çeviri, Türk dili ve yabancı dil olarak Lehçe dersleri verme maceram üniversite döneminde başladı.
Tercümanlık tecrübemi Polonya ve Türkiye’de kazandım. Turizm sektörünün şirketleri başta olmak üzere pek çok şirketlere dil hizmetleri sundum. İş toplantılarında (eşlik çevirmenliği dahil) ve devlet organlarındaki dava işlemlerinde tercümanlık yaptım. Bu zamana kadar binlerce sayfa her türlü evrak, belge, doktora tezleri ve bilimsel makaleler için kitapların fragmanlarının yüzlerce sayfasının çevirmenliğini yaptım.
Hayatım Polonya ve Türkiye arasında geçiyor. Her iki ülkede de çevirmenlik hizmeti ve dil dersleri vermekteyim.